So the German translation of Clockwork Knight unfolds

https://preview.redd.it/uufg3sxksyce1.png?width=967&format=png&auto=webp&s=fa1d45024ea2489e6ae1ed3492573c0ab096acf1

When Clockwork Night arrived, it was mistranslated in German as "Clockwork Knight" instead of "Night" (exchanging what probably was "Nacht" with "Ritter"). I was curious at first to see how would the German translation for the link 1 Clockwork Knight go, or whether Clockwork Night would go some sort of errata in Quarter Century Bonanza. It turns out the same expression for Night was just rearranged for Knight.

https://preview.redd.it/eal8xlwrsyce1.png?width=977&format=png&auto=webp&s=78968918466086aae51a80ab67a538e99181ca79